mercredi 1 février 2012

De drôles d'oiseaux...

 Il y a vraiment des gens sur cette terre qui ne savent pas quoi faire de leur temps libre. Ces gens là devrait songer à se trouver des occupations plus intelligentes. Mais laissons les tranquilles après tout ce ne sont pas nos oignons. Ce jour là était un joyeux et ensoleillé dimanche après midi et ce temps radieux nous a poussé à sortir dehors. J'étais avec Mary et Bree, on s'est baladé dans un des parcs à Surrey et Crescent beach se trouvait juste à proximité alors pourquoi aller rendre visite à l'océan tant qu'on y est. Ce n'était pas la foule sur la plage mais les quelques personnes présentes furent surprises d'assister à un strip-show imprévu...tout arrive. L'envie soudaine de me baigne n'a pas tenue compte de la pudeur, j'ai couru me jeter à l'eau accompagnée dans mon élan par des supporters bien présents en arrière plan. Puis voici Buster se précipitant à ma rencontre et une horde d'oiseaux au dessus de moi. Quelle ambiance! De manière décousue je saute à un autre sujet, les mots que l'on bricole. Avec ma famille du moment on se crée un répertoire de mots tordus, qui n'existe pas dans le langage courant mais qui deviennent indispensables dans un cercle plus intime. On fait du rap en quelque sorte. Menfin je ne sais pas si j'ai le droit de partager avec vous ces nouveaux instruments du langage...Tenez vous bien : Ce matin on a du faire bizoula parce qu'on était à la bourre, phill était dans un état de pissappointment en apercevant la lignée de feux rouges qui nous précédaient. Pure fortune nous croisons un flutter by sur notre route et la vue continue. On est haphap! C'est devenu notre jargon familiale. Sinon parler français à une connotation  bourgeoise par ici et des mots comme "rendez-vous", un classique, "cuisine", "chef"... pour ce qui concerne la cuisine les français restent des champions dans l'opinion publique canadienne. "la baguette" fait bien sur très bien sur la table mais en général il vaut mieux se contenter de la contempler sans passer à la dégustation. Mais en revenant la semaine dernière Lynda m'a informé que la route se terminait par un "cul de sac" et la prononciation aurait été à enregistré, c'était superbe. Les accents sont vraiment une des particularités de Vancouver, la plupart des gens à mon lycée ne viennent pas du canada et parlent anglais comme une seconde langue. C'est ce qui rend l'anglais une langue très étirable et flexible. Le week end dernier j'ai aussi été à Whistler qui est une station de ski avec une très bonne réputation, pas seulement au canada apparemment, et j'ai reçu mes premières leçons de ski ! Ma journée est passée à vitesse grand V, la neige a fait partie du voyage une fois que l'on fut dans les hauteurs. Voilà, c'était de l'éclate toute la journée et ma première expérience sur des ski fut comme remonter dans le temps jusqu'au jour de noël. A très bientôt !


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire